Thơ

Chinh phụ ngâm khúc  - Đặng Trần Côn  - Thơ

20/12/2014 07:57
Lượt xem 15856

Nguyên tác: Đặng Trần Côn
Bản dịch: Bác sĩ Nguyễn huy Hùng

Trích đoạn từ " Tự tự "của bác sĩ Nguyễn huy Hùng

Bản Chinh Phụ Ngâm do Đặng Trần Côn sáng tác là một tuyệt phẩm: Nó là một viên ngọc vô giá của nền văn học Hán Việt nước ta . Điều này không ai phủ nhận cả . Khi họ Đặng cho phổ biến tập thơ này thì tất cả các giới văn nghệ sĩ, nho sĩ thời đó đều phải kinh ngạc và thán phục . Ngô thì Sỹ, một bậc "đàn anh" của văn đàn Việt Nam thuở đó đã phải thốt lên rằng : họ Đặng đã vượt qua lão Ngô này rồi vậy ! Phạm đình Hổ trong quyển TANG THƯƠNG NGẪU LỤC có kể lại chuyện một thi sĩ Trung Hoa khi đọc tập thơ này đã phải thốt lên rằng : tác giả tập thơ này chẳng thể sống quá ba năm được vì bao tinh lực trong người đã đem ra xử dụng hết rồi ! và quả nhiên không bao lâu sau đó thì họ Đặng mất . Một tập thơ đã gây xúc động mạnh mẽ một thời đến như thế mà nay hầu như chẳng còn ai biết đến nữa thì quả là một điều không thể chấp nhận được . Ngày nay khi nhắc đến Chinh Phụ Ngâm thì chả còn ai nhớ đến bản cổ nhạc phủ nữa mà chỉ còn nhớ bài diễn Nôm song thất lục bát mà thôi . Tập thơ đã được dịch ra Anh, Pháp và Nhật ngữ nhưng tất cá các bản dịch đó đều đã được dịch ra từ bản diễn Nôm, nghĩa là dịch ra từ một bản dịch chứ không dịch ra từ nguyên tác, và điều này chắc chắn không khỏi làm cho vong hồn họ Đặng đau đớn . Chính vì bất công này đối với họ Đặng mà tôi có ý định giới thiệu lại tập đó của ông .

Âm thanh của bản cổ nhạc phủ này hay vô cùng, bản song thất lục bát không thể nào so sánh nổi .......... Nay nền văn học Hán Việt của nước ta gần như đã tàn lụi, để cho một kiệt tác đi vào quên lãng thì đau lòng biết mấy .....

Sách này tôi dịch ra từ bản Chinh Phụ Ngâm Khúc viết bằng chữ Hán, do giáo sư Trúc Nội Dự Chi Trợ (Yonosuke Takeuchi) của trường đại học Tokyo chép lại từ bản của giáo sư Hoàng Xuân Hãn (ấn bản Minh Tân 1952) .....

Vì chủ trương bài dịch chỉ có mục đích giới thiệu lại nguyên tác nên đã được "rập khuôn" theo nguyên thể, có số câu, số chữ, số vần giống như trong nguyên tác, câu nào dịch câu nấy, không hoán vị, chữ nào cố gắng dịch chữ nấy, các nhịp trong câu thơ cũng giữ nguyên, và vần bằng hoặc trắc của thơ cũng không đổi vì nghĩ rằng đây là một ca khúc có âm thanh tiết tấu rất là đặc biệt .....

Tác phẩm được chia làm năm chương . Mỗi chương lại chia thành nhiều đoạn dài ngắn khác nhau . Mỗi đoạn gieo một vần khác nhau, có đoạn độc vận, có đoạn hoán vận .
.........................

Houston, Tân Mùi niên Sơ Xuân (1991)
BS Nguyễn huy Hùng

Các tác phẩm khác

Nỗi cô đơn chiếc dép  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:42
Lượt xem 17328
Chiều mưa đổ
Có người quăng đôi dép lăn lóc ra đường
Vì đôi dép cũ kỷ nên chẳng ai buồn ngừng
Thoáng qua xem như là chẳng thấy

Bóng đêm  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:41
Lượt xem 25385
Trăng với đêm là người tình muôn thuở
Dãy ngân hà lấp lánh ánh sao treo
Sương khuya về cùng bóng ngã mang theo
Ai đem nhớ gởi vào hồn lá cỏ

Xin làm người xa lạ  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:40
Lượt xem 12021
Em quay lưng để làm người xa lạ
Tan vỡ rồi đẩm ướt lệ hoen mi
Nắm tay nhau lời nghẹn biết nói gì
Như ai xé tan lòng người ở lại

Lý cầu dừa - Lấy chồng thi sĩ  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:38
Lượt xem 19814
Tôi về năn nỉ mẹ tôi
Cho tôi lấy được cái người tôi thương
Mẹ rằng con muốn lấy chồng
Tuổi còn thơ dại chồng con nổi gì

Thương cha  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:37
Lượt xem 16008
Mẹ hiền đã mất bao năm
Cha thường nhang khói viếng thăm mộ người
Sương nhòa dấu cỏ chiều đông
Dáng cha gầy yếu bên đường quạnh hiu

Tiếng vạc buồn  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:36
Lượt xem 16728
Trái tim em luân lưu dòng máu đỏ
Nuôi sống em nhưng cũng giết hồn em
Nghe quặn đau từ tâm khảm sâu thêm
Nghe buốt giá trên đôi tay gầy guộc

Tình gần yêu xa  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:35
Lượt xem 20501
Em cho anh một lời chào
Nghe bâng khuâng quá làm sao thế này
Con đường lắm lá me bay
Gió hôn từng sợi tóc dài trên vai

Tím trang thư  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:35
Lượt xem 19772
Ngày xưa mực tím thư tình
Trăm thư anh viết chỉ mình em thôi
Vần yêu chưa kịp ghép lời
Sao em nỡ vội xa rời mãi tôi

Bóng trăng in  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:34
Lượt xem 22616
Bức tranh em vẽ cho tôi
Cớ sao lại để gió lơi lả tình
Áo em nhuộm bóng trăng in
Tôi về trói lại trái tim của mình

Đời sẽ về đâu  - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ

17/12/2014 23:33
Lượt xem 26202
Dưới cơn mưa tầm tả
Thương những mảnh đời không có ngày mai
Một em bé quỳ gối chắp hai tay
Lạy ông đi qua lạy bà đi lại rộng long bố thí

Hiển thị 521 - 530 tin trong 1613 kết quả