Sơn trà (tạ lại người cho trà) - Nguyễn Khuyến - Thơ
Sơn Trà
Xuân lai khách tặng ngã sơn trà,
Túy lý mông lung bất biện hoa
Bạch phát thương nhan ngô lão hỉ,
Hồng bào kim đái tử chân da ?
Tầm thường tế vũ kinh xuyên diệp
Tiêu sắt thần phong oán lạc dà
Cận nhật tương khan duy dĩ tị
Liễu vô hương khí nhất kha kha !
Nguyễn Khuyến tự dịch bài “Sơn Trà”
Tạ Lại Người Cho Trà (*)
Tết đến người cho một chậu trà,
Ðương say ta chẳng biết rằng hoa
Da mồi tóc bạc ta già nhỉ
Áo tía đai vàng bác đó a
Mưa nhỏ những kinh phường xỏ lá (**)
Gió to luống sợ lúc rơi già
Xem hoa, ta chỉ xem bằng mũi
Ðếch có mùi hương một tiếng khà .
Một chút tên tôi đối với nàng - Puskin - Thơ
Ngài và Anh, Cô và Em - Puskin - Thơ
Gửi em ... - Puskin - Thơ
Gửi... - Puskin - Thơ
Gửi Chaadaev - Puskin - Thơ
Tỉnh giấc - Puskin - Thơ
Biển - Puskin - Thơ
Mẹ ơi - Đồng Đức Bốn - Thơ
Chợ buồn - Đồng Đức Bốn - Thơ
Sông Thương ngày không em - Đồng Đức Bốn - Thơ
Hiển thị 1171 - 1180 tin trong 1312 kết quả