Vịnh hậu Xích Bích - Nguyễn Công Trứ - Thơ
Sông Xích Bích vừng trăng sáng tỏ,
Ông Tô tìm thú cũ dạo chơi.
Bóng quang âm (1) nào đã mấy mươi,
Mà non nước xui nên lòng cảm kích.
Thi thành nhất bức thiên sơn tịch
Cô hạc hoành giang lược tiểu chu. (2)
Suốt năm canh bên gối mơ hồ,
Chiếc thuyền luống đi về trong bóng nguyệt.
Khách cười nói hỏi tên gì chẳng biết,
Liếc trông ra nào thấy đâu nào.
ấy người hay hạc xinh sao.
--------------------------------------------------------------------------------
1) quang âm: ánh sáng và bóng tối của ngày đêm, ám chỉ thời gian.
(2) Xong một bài thơ nghìn dãy núi lặng im; Ngang sông một con chim hạc lẻ loi vượt qua chiếc thuyền con.
Trường thọ - Hàn Mặc Tử - Thơ
Trồng hoa cúc - Hàn Mặc Tử - Thơ
Trăng vàng trăng ngọc - Hàn Mặc Tử - Thơ
Trăng tự tử - Hàn Mặc Tử - Thơ
Tràn đầy - Hàn Mặc Tử - Thơ
Trái mùa - Hàn Mặc Tử - Thơ
Tối tân hôn - Hàn Mặc Tử - Thơ
Tôi không muốn gặp - Hàn Mặc Tử - Thơ
Tiếng vang - Hàn Mặc Tử - Thơ
Thức khuya - Hàn Mặc Tử - Thơ
Hiển thị 1491 - 1500 tin trong 1561 kết quả