Mạn hứng - Nguyễn Khuyến - Thơ
	Đô Môn nhất xuất toại qui điền
	Bẩn bệnh niên lai độc tự liên
	Song nhật ám di hồng ảnh cận
	Trúc phong bất nhượng bạch đầu tiên
	Bố ương bô lão tri hòa cước
	Địch cốc nhân hồi dẫn đấu niên
	Thừa hứng chỉ duy tôn tửu thích
	Nam Sơn bằng diếu chính du nhiên
	
	Dịch nghĩa:
	
	Bước ra khỏi cửa kinh đô liền trở về đồng ruộng
	Đã nghèo lại ốm, ít lâu nay mình riêng tự thương mình
	Trước cửa sổ, mặt trời lặng lẽ đưa bóng nắng lại gần
	Trên ngọn tre, làn gió không nhường cho đầu bạc trước
	Người làm ruộng già gieo mạ hiểu biết chân lúa xấu tốt
	Kể đong thóc về trình bày tuổi đấu nhiều ít
	Lúc hứng chỉ có chén rượu là thích thú
	Ngồi nhìn núi Nam Sơn lòng dường phơi phới
Áo tím sân trường - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Nỗi cô đơn chiếc dép - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Bóng đêm - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Xin làm người xa lạ - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Lý cầu dừa - Lấy chồng thi sĩ - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Thương cha - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Tiếng vạc buồn - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Tình gần yêu xa - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Tím trang thư - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Bóng trăng in - Lưu Vĩnh Hạ - Thơ
Hiển thị 181 - 190 tin trong 1274 kết quả