Bắc hành tạp lục - Bài 20 - Nguyễn Du - Thơ
Thái Bình thành hạ văn xuy địch
Thái Bình thành ngoại tây phong khởi
Xuy trừu Ninh Minh nhất giang thủy
Giang thủy trừu hề giang nguyệt hàn
Thùy gia hoành địch bằng lan can
Nhị thập thất nhân cộng hồi thủ
Cố hương dĩ cách vạn trùng san
Nguyễn Du
Dịch Nghĩa
Bên ngoài thành Thái Bình, nghe tiếng sáo thổi
Ngoài thành Thái Bình gió tây thổi lên
Làm cho nước sông Ninh Minh gợn sóng
Nước sông gợn sóng, trăng sông lạnh
Có người nào tựa lan can thổi sáo
Khiến cho hai mươi bảy người trong đoàn đều quay lại nhìn
Nhưng cố hương đã cách muôn trùng núi non!
Dịch Thơ
Bên ngoài thành Thái Bình, nghe tiếng sáo thổi
Ngoài thành Thái Bình gió tây lộng,
Thổi trên sông Minh nước gợn sóng.
Nước sông gợn sóng, lạnh trăng sông,
Ai đâu thổi sáo tựa bên song?
Hai mươi bảy người đều ngoái cổ
Quê nhà đã cách núi muôn trùng!
Bản dịch: Nguyễn Thạch Giang
Truyện Kiều 2951-3000 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Truyện Kiều 3001-3050 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Truyện Kiều 3101-3150 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Truyện Kiều 2501-2550 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Truyện Kiều 2551-2600 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Truyện Kiều 2601-2650 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Truyện Kiều 3051-3100 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Truyện Kiều 2651-2700 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Truyện Kiều 3151-3200 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Truyện Kiều 3201-3254 (tác phẩm có 3254 hàng) - Nguyễn Du - Thơ
Hiển thị 61 - 70 tin trong 526 kết quả